「九州の小京都」と呼ばれる日田市豆田町にカフェバーをオープンしました。

Lichtの場所
クリックで拡大

TEL : 0973-25-0010
日田市豆田町3−10


ミツオカペア:
ここ大分県では外国車に出会うことも少ないですが、ミツオカの車に出会ったことは皆無でした。
今日、駅前の駐車場にガリューが停まっていたので横に入れてシャッター押してみました。📷️
...

東京の自宅に帰省したら、妻が知人の自閉症の青年のフルードアートの作品を買い取っていました。
人はそれぞれ才能を有しており、それを上手く開花させて頂ければと期待します。
...

クリスマスのシュトレンが終わり、次はフランスのガレット・デ・ロワ。
1/6に食べるのが習わしのようですが、都合によりフライングで1/3に戴きます🍴🙏

中の人形にヒットして幸運を引き寄せられるか?✴️
...

世田谷線・・・
コロナの情勢に逆らって東京に帰省しました。
自宅近くを走る2両編成のスローモーな世田谷線。
色もカラフルで、前に行ったのは黄色。次はピンクかな?
こののどかさは重苦しいコロナ禍の世情を忘れさせてくれます。😌
...

ドイツから送ってもらったシュトレンに続いて送られた大箱を開けたら・・・
ロイヤルコペンハーゲンのイヤープレートの山😅

皿屋、リヒト😄
...

ドレスデンのヒルトンホテルのシュトレン。
最上級の素材(バター、ブドウ(サルタナ)、ラム酒、スパイス)を用いることでここまで美味しくなるかと驚くほどの上品な味わいです✨
...

ドイツから届いたシュトレンと、自分でもこれほど美味しいホットワインはないというほどの出来栄えのセットで、行列が出来るかと思いましたが、今のところ反応はありません😅 ...

そのシュトレンをロイヤルコペンハーゲンのイヤープレートにお乗せして、右のカップでホットワインを・・・
ロイヤルコペンハーゲンの食器を飾る店はあるかも知れませんが、リヒトではお客様にお出しします。👊✨
...

シュトレンその3😄
シュトレンの本場ドレスデンでも最も人気なのはこのドレスデンヒルトンホテルのシュトレン。
これも本邦初です。
...

シュトレンその2😄
Emile Reimanのシュトレン。
これはどうやら日本に輸出実績があるようです。
...

ドイツから発送してもらったシュトレンがようやく届きました。
リヒトのトイレに使っているドレスデンの世界一美しいミルク屋のシュトレンです。
もちろん本邦初です。
...

リヒトのホームページのアクセス数。
この増加は何?😵
...

店で来店客の方にWi-Fiを使って頂けるよう設定しました。(ゲストポート)
通信速度の350Mbpsってかなり速いと思います。
...

今日はたまたま北九州のツーリングメンバーの方々が来店してくれました。
楽しい方たちでした。✌️
...

あまりの美味しさに彼女と二人でこんなに減らしてしまいました😱😄 ...

昨日、博多から来店頂いた女性(若い頃には「ジントニック」というニックネームだったとか😓)がどうしても・・・
と言うことで、召し上がって頂く方として申し分ないと😄
開栓しましたあ‼️
...

メッセージ

We, Cafe Bar Licht (“Light” in Germany), will open our doors in this autumn. The owner lives in Germany, and the master of the café is an immigrant from Tokyo. We are such strangers. What’s more, the café master’s much of his life was spent flying in fighter jets, so he has zero experience in the food and beverage business. No experience is for the owner too.

However, we have been carried by the wind to bring new air from Germany and Tokyo into the Hita.

The exterior of the cafe bar is Japanese style, but the atmosphere inside is European antique and brocante, and the background music is mainly jazz, which is a mixture of various cultures. Some people may feel that it’s not cohesive. But for those of you who feel that “what is good is good”, we promise you that we will provide you with a relaxing time.

The best coffee and the best time for you.

Cafe Master: Cajun


我々、カフェバー リヒトはこの秋にドアを開きます。 オーナーはドイツ在住で、マスターは東京からの移住。 私たちはそのようなよそ者です。 さらに、カフェマスターはその人生の大部分は戦闘機での飛行に費やされていたため、飲食業界での経験はありません。 オーナーも経験がありません。 しかし、私たちはドイツと東京から日田に新しい空気をもたらすために風に乗って来ました。

カフェバーの外観は和風ですが、店内の雰囲気はヨーロッパのアンティークやブロカントで、BGMは様々な文化が融合したジャズが中心です。 一部の人々はそれをまとまりがないと感じるかもしれません。 しかし、「良いものは良い」と感じて頂ける方には、ゆったりとした時間をお約束します。

最高のコーヒーと最高の時をあなたに。

店長:Cajun(ケイジャン)


Wir, Cafe Bar Licht (“Light” in Deutschland), werden unsere Türen in diesem Herbst öffnen. Der Besitzer lebt in Deutschland Düsseldorf und der Meister des Cafés ist ein Einwanderer aus Tokio. Wir sind so fremde. Darüber hinaus verbrachte der Café-Meister einen Großteil seines Lebens mit dem Fliegen in Kampfjets, so dass er keine Erfahrung im Lebensmittel- und Getränkegeschäft hat. Auch für den Besitzer gibt es keine Erfahrung.

Wir wurden jedoch vom Wind getragen, um neue Luft aus Deutschland und Tokio nach Hita zu bringen.

Das Äußere der Café-Bar ist japanischer Stil aber die Atmosphäre im Inneren ist europäische Antike und Brocante und die Hintergrundmusik ist vor allem Jazz, die eine Mischung aus verschiedenen Kulturen ist. Einige Leute mögen das Gefühl haben, dass es nicht kohäsiv ist. Aber für diejenigen unter Ihnen, die das Gefühl haben, dass “das Gute gut ist”, versprechen wir Ihnen, dass wir Ihnen eine erholsame Zeit bieten werden.

Der beste Kaffee und die beste Zeit für Sie.


PAGE TOP
MENU